澳大利亚《金融评论报》2月15日报道,受澳元走软和航空运力增加的影响,今年来到澳大利亚过春节的中国游客打破了历史记录。
旅行社和旅游网站称,因越来越多的中国人打算放弃走亲访友,选择在国外度过为期10天的春节假期,他们假日前的销售收入有所攀升。携程(Ctrip)是中国排名第一的自助游预订网站,其发言人石凯峰(Shi Kaifeng)称该公司今年1月和2月售出的至澳大利亚的机票是去年同期的2倍。“个人到澳大利亚进行自助游增长得比团体游快很多。”他说。
旅行社和旅游网站称,因越来越多的中国人打算放弃走亲访友,选择在国外度过为期10天的春节假期,他们假日前的销售收入有所攀升。携程(Ctrip)是中国排名第一的自助游预订网站,其发言人石凯峰(Shi Kaifeng)称该公司今年1月和2月售出的至澳大利亚的机票是去年同期的2倍。“个人到澳大利亚进行自助游增长得比团体游快很多。”他说。
石凯峰称,澳元走软意味着游客会在吃饭、购物和购买纪念品方面花更多的钱。对于来自浙江省的俞夏(Yu Xia,音译)来说,购物是最有吸引力的。他与姐姐和6个朋友现在正在悉尼游玩。站在乔治街(George Street)的LV店面外,他对记者说奢侈品在他的购物清单中名列前茅,他计划下一步去Burberry。采访当天早些时候,他和朋友花大价钱购买了澳大利亚经典的UGG皮靴。“在中国现在是冬天,我们需要UGG!它们是送给朋友的好礼物,”俞夏说,“澳元也比去年便宜了很多。很多朋友都建议我们来澳大利亚。”
在携程所做的调查中,澳大利亚是春节期间第5大最受欢迎的旅游目的地,仅次于泰国、巴厘岛、马尔代夫和欧洲。“今年的春节来得太是时候了。”澳大利亚旅游局(Tourism Australia)的总经理奥苏利文(John O'Sullivan)说。这不仅仅是因为春节假期恰好在澳大利亚学校的暑假结束之后,还因为一项双边协议也使得从中国出发至澳大利亚的航空运力有所增加。
中国国际航空公司(Air China)开通了从北京和上海飞往悉尼的每日航班,而且在新年期间所使用的机型更为庞大,座位几乎增加了一倍。“这一举措将航空运力立即提高了18%,未来2年运力会进一步增加。”奥苏利文说。但尽管如此,从2月19日至3月2日,国航所有飞往悉尼的航班都已经被预订了。在此之前的2周,飞机的载客率也达到了93%。此外,澳航(Qantas Airways)称正在春节期间也使用了较大型的飞机,运力提高了20%。